زايد للكتاب تعلن القائمة الطويلة لفرع الترجمة
آخر تحديث GMT13:33:39
 العرب اليوم -
أخر الأخبار

"زايد للكتاب" تعلن القائمة الطويلة لفرع "الترجمة"

 العرب اليوم -

 العرب اليوم - "زايد للكتاب" تعلن القائمة الطويلة لفرع "الترجمة"

جائزة الشيخ زايد للكتاب
أبوظبي - العرب اليوم

أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب عن القائمة الطويلة لفرع الترجمة في دورتها الثالثة عشرة والتي اشتملت على 12 عملا تم اختيارها من أصل 107 أعمال تقدمت إلى الجائزة وهي مترجمة من اللغات الإنجليزية والفرنسية والألمانية وينتمي أغلب مترجميها إلى مصر والمغرب ولبنان والسعودية وتونس.

وضمت الترجمات من الإنجليزية سبعة أعمال هي : "مسارات القصيدة العربية المعاصرة" تأليف محسن جاسم الموسوي وترجمة أحمد بوحسن من المغرب صادر عن دار توبقال للنشر 2017 .. وكتاب "هل بعض اللغات أفضل من بعض؟" تأليف روبرت وليم ديكسون وترجمة حمزة بن قبلان المزيني من السعودية من منشورات دار كنوز المعرفة للنشر والتوزيع 2018.. وكتاب "ثلاث مدن مشرقية: سواحل البحر الأبيض المتوسط بين التألق والهاوية " تأليف فيليب مانسيل وترجمة مصطفى قاسم من مصر من منشورات المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب – الكويت 2017.. وكتاب "المشكلان الأساسيان في نظرية المعرفة" تأليف كارل بوبر وترجمة نجيب الحصادي من ليبيا صادر عن جداول للنشر والترجمة والتوزيع 2018.. بالإضافة إلى "العنف: مختارات فلسفية" تأليف فيتوريو بوفتشي وترجمة ياسر قنصوه من مصر وصادر عن المركز القومي للترجمة 2017 .. وكتاب "نظرية في العدالة" تأليف الفيلسوف جون رولز وترجمة رضوان العيادي من المغرب من منشورات دار الكتاب الجديد المتحدة 2018.. وكتاب " الجين - تاريخ حميم" تأليف سيدهارتا موكرجي وترجمة إيهاب عبد الحميد من مصر وصادر عن دار التنوير للطباعة والنشر 2018.

أما الأعمال المترجمة من اللغة الفرنسية إلى العربية فضمت ثلاثة أعمال هي : كتاب "أصول التأويلية" تأليف جورج غوسدورف وترجمة فتحي إنقزو من تونس من منشورات مؤمنون بلاحدود للدراسات والأبحاث 2018 .. وكتاب "بحر الخلفاء - تاريخ المتوسط الإسلامي من القرن السابع إلى القرن الثاني عشر ميلادي" تأليف كريستوف بيكار وترجمة دكتور جان جبور من لبنان وصادر عن المكتبة الشرقية 2018 .. وكتاب "ما هو النقد؟ تليه نصوص حول ثقافة الذات" من تأليف ميشيل فوكو وترجمة محمد ازويتة من المغرب من منشورات أفريقيا الشرق 2018 .. بالإضافة إلى ترجمتين من الألمانية إلى العربية وهما : "اليهود العرب في إسرائيل - رؤية معرفية" تأليف د. عمر كامل وترجمة دكتوره شيرين القباني من مصر من منشورات مكتبة الإسكندرية 2018 .. و"تاريخ علم الكلام الإسلامي من النبي محمد حتى الوقت الحاضر" تأليف تيلمان ناغل وترجمة محمود كبيبو من ألمانيا من منشورات شركة دار الوراق للنشر 2018.

يذكر أنه تم الإعلان عن القوائم الطويلة لفروع "الفنون والدراسات النقدية" و"التنمية وبناء الدولة" و"الآداب" و"أدب الطفل" و"المؤلف الشاب" خلال الأسابيع الماضية.

قد يهمك أيضاً : 

منصور بن زايد يكرم الفائزين في الدورة 12 لجائزة الشيخ زايد للكتاب

القائمة الطويلة لفرع الآداب بجائزة الشيخ زايد تشمل 13 عملًا سرديًا

arabstoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

زايد للكتاب تعلن القائمة الطويلة لفرع الترجمة زايد للكتاب تعلن القائمة الطويلة لفرع الترجمة



GMT 23:55 2019 الإثنين ,04 تشرين الثاني / نوفمبر

زايد وراشد.. التحدي والإنجاز

GMT 03:59 2018 الجمعة ,28 كانون الأول / ديسمبر

13 اصدارًا جديدًا لأدبي الباحة في معرض جدة للكتاب

GMT 01:17 2018 الخميس ,20 كانون الأول / ديسمبر

صدور مذكرات ميشيل أوباما في ثلاثة ملايين نسخة بـ31 لغة

GMT 16:26 2021 الأربعاء ,28 إبريل / نيسان

بايدن يعتزم التراجع عن خفض الضرائب الذي أقره ترمب

GMT 14:29 2021 الإثنين ,03 أيار / مايو

معالجات إنتل و AMD تتضمن ثغرات جديدة

GMT 00:06 2021 السبت ,24 إبريل / نيسان

"فيراري" تقدم أول سيارة كهربائية في 2025

GMT 20:50 2014 الخميس ,20 تشرين الثاني / نوفمبر

أضرار الفيمتو على جسم الإنسان
 
syria-24
Arabstoday Arabstoday Arabstoday Arabstoday
arabstoday arabstoday arabstoday
arabstoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
arabs, Arab, Arab